Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
elis_us
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - elis_us
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 3 av ca. 3
1
4
Kildespråk
Malin
Malin
Detta är mitt namn som ja skulle vilja ha som tatuering, men vill hitta en fin översättning...
-------------------------------------------------
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS REQUEST ANYMORE, AS SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE NAMES ANYMORE AT CUCUMIS.ORG. THANK YOU.
Oversettelsen er fullført
玛ç³
مالين
Малин
Малин
マリン
馬林
Малін
273
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ployed in a fighter-bomber
ployed in a fighter-bomber. Now suppose that the air force simply installed one of its
air gunners’ challenge units in each aircraft and connected it to the fire-control radar.
But now an enemy bomber might reflect a challenge back at our fighter, get a correct
response, and then reflect that back as its own response:
Протоколи
Ñложен
Oversettelsen er fullført
в изтребител бомбардировач
מותקן בתוך מפציץ-קרב..
1